30.11.2012 09:02
Новости.
Просмотров всего: 5012; сегодня: 3.

Литературный конкурс “Музыка перевода”- лучший культурно-просветительский проект года

В Москве состоялось традиционное награждение премии PEOPLE INVESTOR 2012, ежегодно отмечающей лучшие инновационные практики компаний, руководствующихся принципами социальной ответственности.

Конкурс ”Музыка перевода”, организатором которого выступает Бюро переводов iTrex, стал победителем в номинации “Лучший проект в сфере просвещения”.

Профессиональное жюри и экспертный совет премии PEOPLE INVESTOR отметили уникальность “Музыки перевода” - это единственный социально-культурный проект, реализуемый российской компанией малого бизнеса, обладающий при этом статусом международного - конкурс способствует укреплению межнациональных культурных связей как в Российской Федерации, так и за ее пределами.

Особенность проекта-победителя также в том, что он реализуется исключительно ресурсами и командой Бюро переводов iTrex, без привлечения дополнительной финансовой и спонсорской поддержки.

“Для нас эта награда является очень ценной, - говорит учредитель конкурса “Музыка перевода”, руководитель Бюро переводов iTrex Вениамин Бакалинский. - Мы стремились показать, что социальная ответственность не зависит от масштабов бизнеса, а многомиллионные бюджеты не обязательное условие для инвестиций в развитие общества.

Наш конкурс - это интеллектуальная коммуникационная площадка для всех, кто готов делиться своим опытом и знаниями для совершенствования и укрепления межкультурной среды. Большое внимание мы уделяем и воспитанию молодого поколения - ведь возрастных ограничений для участия в нашем конкурсе нет”.

Литературный конкурс “Музыка перевода”, который в этом году проходит уже в четвертый раз, дает возможность всем любителям иностранных языков попробовать свои силы в художественном переводе. Оригинальность идеи в том, что отечественный читатель знакомится с произведениями зарубежных авторов, никогда ранее не переводившимися на русский язык. Ежегодно конкурс привлекает тысячи участников, которые осуществляют художественный перевод с более чем 30-ти мировых языков. Конкурс проходит при поддержке Министерства Иностранных Дел РФ, Министерства образования РФ, Правительства Москвы, посольств иностранных государств в Российской Федерации, национальных общественных объединений и культурных центров.

Справка:

О конкурсе:

«Музыка Перевода»  - международный конкурс художественного перевода для любителей иностранных языков и литературы.

Цель  конкурса – познакомить отечественных читателей с многообразием зарубежной литературы, никогда не издававшейся на русском языке, а также предоставить творческую и информационную платформу лучшим переводческим талантам русскоязычного пространства.

Организатор конкурса - Бюро переводов iTrex.

О проекте PEOPLE INVESTOR:

PEOPLE INVESTOR (peopleinvestor.ru) реализуется с 2008 г. Миссия проекта — выявлять и распространять лучший опыт и инновационные практики социально ответственного ведения бизнеса для повышения прозрачности и конкурентоспособности российских компаний. Аудитория проекта: руководители и топ-менеджеры ведущих российских компаний, руководители ведущих компаний-провайдеров профессиональных услуг, российские и зарубежные эксперты, представители учреждений бизнес-образования.


Ньюсмейкер: Бюро переводов iTrex — 5 публикаций
Поделиться:

Интересно:

Масленица в 2025 году: когда начинается, суть и традиции праздника
07.02.2025 16:40 Аналитика
Масленица в 2025 году: когда начинается, суть и традиции праздника
Масленица — многодневный народный праздник, начало которого зависит от даты празднования Пасхи. Какого числа в 2025 году начнется Масленица в России, описание, суть праздника и связанные с ним народные обычаи, особенности каждого дня Масленичной недели — в материале. Масленица Масленица – это...
Что значат славянские имена
07.02.2025 12:46 Аналитика
Что значат славянские имена
Во времена Древней Руси именам придавали особое значение. Имена, оставшиеся в летописях и берестяных грамотах, не только хранят память о былом единстве славянских народов, но и позволяют современным исследователям узнавать больше...
Миссия дипломата Евфимия Путятина в Японии
07.02.2025 09:04 Аналитика
Миссия дипломата Евфимия Путятина в Японии
7 февраля 1855 года был подписан Симодский трактат между Россией и Японией. Согласно нему, Курильские острова объявлялись российскими.  Симодский трактат В храме Теракудзи города Симода в 1855 году от Рождества Христова 26 января (по старому стилю) или в первый год Ансэя, двенадцатого месяца в...
Копейка: такая изменчивая и постоянная
06.02.2025 13:34 Аналитика
Копейка: такая изменчивая и постоянная
Копейка — монета для России знаковая. Она участвовала в реформах, возвещала о наступлении мирных времен, считалась сокровищем. Успела побывать круглой, вытянутой, квадратной, металлической, бумажной, с орлами, соболями, гербом и вензелями, была легкой и супертяжелой...
Заметки о титулатуре русских и османских монархов
06.02.2025 11:33 Аналитика
Заметки о титулатуре русских и османских монархов
Во внешнеполитическом ведомстве Московского государства переводы официальных документов с тюркских языков чаще всего делали татары. Сформировалась особая профессиональная прослойка служащих Посольского приказа, населявших Татарскую слободу, сами названия улиц которой (например, Толмачёвский...